織圖 Pattern: 志田14 Couture Knit Spring/Summer 4 クチュールニット春夏 4
線材 Yarn: 小吉鋪的「琉光棉-細」白銀 "Glaze Cotton" - silver bought from Jii Store
用針 Needle: JIS #1、2、3 (2.5, 2.75, and 3.0mm)
期間 Time: 2013.07.13 - 2013.09.14
Yes, I started this project before "mint." I washed this work before sewing to prevent overtight side. I can't wait to start "mint" when I was waiting for the dry of this work.
Both of the recent 2 works have cool name because of the color and also the weather. IT IS SO HOT HERE! I kept sweating even I had turned the fans on!
Different color after washing
The color become shined when it is dry.
原作是志田14的作品，原圖特別之處在於針由下到上針數幾乎不變，單純利用不同花樣的密度來產生不同的衣寬。我的密度跟原圖差太大，所以達不到本來的效果，只好把它改成拉克蘭袖來好好複習製圖跟縫袖。還很自做主張的用等角拉克蘭，但其實成品根本看不出來 @_@ (而且我針目計算及拉克蘭的縫合還是有很大的問題，看來還得另外找一件來複習了。這件就先用偷吃步的方式完成囉！)
This project is from Couture Knit Spring/Summer 4 (by Mr. Shida), and the trait is that the amount of stitches from down to top are almost the same. The different widths are made by the diverse patterns. My gauge is much different with the original, so I have to amend it. I change it into raglan design, so I can review the drafting and sewing. Moreover, I use equal-angle raglan, but actually it's not obvious in the finished project. (I encountered some problem in the process, for example: the wrong calculate in stitches / rows, and the sewing! Not being able to amend when I found the problem, so I try other ways to solve it. I must try another one to review the skill!)
|下擺特寫 close-up for hem|
At first, I knit the the same pattern for the neck, but it's not so good. I change it to another Mr. Shida's pattern, and I love it!
I was worried about the outcome, but it seems okay (maybe not bad). The yarn is excellent because it touches so good. I will buy this yarn more if I have more space in my yarn cabinets XD)
|袖子特寫 close-up for sleeve|
|志田原圖 the original cardigan in the book|